Первый уровень высшего образования (бакалавр) по специальности 035 «Филология»

Область профессиональной деятельности – иностранные языки в их теоретическом, прикладном и коммуникативном аспектах, языковая, межличностная и межкультурная (устная и письменная) коммуникация в профессионально-деловой сфере, а также различные типы текстов (создание, редактирование, перевод).

Программа базируется на фундаментальной филологической подготовке с изучением основ перевода и переводческой деятельности, что является дополнительным конкурентным преимуществом при трудоустройстве, в том числе в зарубежных компаниях.

Профессиональная деятельность бакалавров по специальности «Филология» может осуществляться в государственных и коммерческих учреждениях сферы образования, культуры и управления, а также в СМИ.

Срок обучения – 4 года.

Второй уровень высшего образования (магистр) по специальности 035.041 «Германские языки и литература (перевод включительно), первый язык – английский».

Обучение в магистратуре − это подготовка специалистов, обладающих глубокими специальными знаниями в сфере филологии и перевода, имеющих сформированные базовые компетентности, которые позволяют осуществлять переводческую, исследовательскую и педагогическую деятельность.

Содержание программы нацелено на углубление теоретических и практических знаний в сфере владения иностранными языками и их использование для осуществления межкультурной коммуникации и преподавания. Большое внимание уделяется практическим аспектам совершенствования навыков перевода и использованию информационных технологий в переводческой деятельности.

По окончании обучения выпускники могут реализовать себя в научно-исследовательских и научно-педагогических учреждениях, в системе образования и культуры, в области языковой и социокультурной коммуникации, в социально-гуманитарной деятельности, в управлении, в книгоиздательской, массмедийной и коммуникативной сфере.

Срок обучения – 1,5 года.

В магистратуру принимаются лица, имеющие диплом бакалавра, специалиста или магистра не по специальности выбранной магистерской подготовки, после успешной сдачи основного экзамена по иностранному языку и дополнительного тестирования по теории перевода.