Перша в Україні електронна збірка про штучний інтелект — «MACHINE’S WORD» — уже побачила світ!
Перша в Україні електронна збірка про штучний інтелект — «MACHINE’S WORD» — уже побачила світ!
Сьогодні стратегічним пріоритетом кафедри є вихід на новий рівень міжнародної інтеграції.
Кафедра іноземних мов та перекладу успішно провела Конкурс перекладів до Міжнародного дня перекладача, який об’єднав учасників різного віку та рівня підготовки.
Спасибі вам за турботу, підтримку й ті знання, що ви щедро ділитеся з нами.
Кафедра іноземних мов та перекладу провела масштабний Конкурс перекладів, що об’єднав 61 учасника у прагненні розкрити красу іноземного слова.
Чіткості викладу, елегантності рішень, творчої наснаги та тонкого знання культурних особливостей! Памʼятаймо: Перекладач – це читач, тлумач і творець одночасно. Це ключ до розуміння світу.
Ми відкрили нову сторінку в історії післядипломної освіти – відбулася перша зустріч з нашими першокурсниками, які обрали спеціальність «Філологія ( освітня програма Англійська мова та переклад)».
Участь студентів у подіях світового масштабу є найвищим верифікатором якості освітньої підготовки, яку забезпечує кафедра германо-романської філології та перекладу.
Колектив кафедри щиро дякує всім стейкголдерам, студентам та колегам за активну участь в обговоренні та внесені пропозиції.
Академію з Днем народження вітають студенти, випускники, викладачі, партнери, друзі:
Юридична адреса:
Харківський гуманітарний університет «Народна українська академія»
Вул. Майка Йогансена, 27
м Харків, Україна, 61024
Приймальна комісія:
+38(095)-819-41-48 (Viber, Telegram)
факультет "Бізнес-управління":
факультет "Референт-перекладач":
факультет "Соціальний менеджмент" :
+38(050)-978-41-74(через Telegram)
факультет післядипломної освіти (друга вища освіта):